lundi 24 septembre 2007

TOMBE
GRAVE


JE SUIS LE FANTÔOOOME DE LOUIS RIEL!!!!! MWHAHAHAHHA! *hop*
I AM THE GHOOOOOST OF LOUIS RIEL!!!!!! MWHAHHAHAHA! *hiphop*

dimanche 23 septembre 2007

CATHEDRALE DE ST-BONIFACE
ST-BONIFACE CATHEDRAL-BASILICA

31 Juillet 2006
July 31rst 2006




OH! Il commençait à faire noir, mais c'est avec courage que j'ai visité la cathédrale de Saint-Boniface. Et son cimetière...
Oups! The darkness was coming, but I managed to visit the Saint Boniface Cathedral. And it's cemetary...

mercredi 19 septembre 2007

Esplanade Riel

31 Juillet 2006 dans l'après-midi...
July 31rst 2006 in the afternoon...


J'ai ensuite accompagné les filles sur l'Esplanade Riel, un pont piétonnier qui traverse vers St-Boniface. Pour visiter la cathédrale et voir des fantômes, qu'elles m'ont dit... :)


Then, I went on the Esplanade Riel with the girls. They wanted to show moi St-Boniface, and it's Cathedral... And as they told me, maybe see some ghosts! :)

dimanche 16 septembre 2007

DINER
LUNCH


Nous avons ensuite diné avec la très charmance Prairie Girl... Mais c'est que ça parle, des filles! :)
Then we had Lunch with a Prairie Girl! Those girlzzz are sooooo talkative! :)

PHARMACIE
DRUGSTORE


Les filles avaient besoin de petites choses à la pharmacie. Je me suis promené dans les allées et j'ai vu que Cousin Bugs Bunny était toujours aussi populaire! :)
The girls needed a little something at the drugstore, so I took a look at all the stuff there and saw that Cousin Bugs Bunny was still very popular!

mercredi 12 septembre 2007

OURS
BEARS


J'ai rencontré des ours mignons... Mais pas Winnie. Il y en avait même un bleu.
I've met some cute bears... But not Winnie. And there was a blue one!



Pas très parlant, l'ours!
Not very talkative, the Bear!

PARLEMENT
LEGISLATIVE BUILDING


La rivière Assiniboine donne accès au Parlement. Moi devant le Parlement....
Assiniboine River gives acces to the Legislative Building. Here I am in front of it...

mardi 11 septembre 2007

ASSINIBOINE


Après le déjeuner, j'ai fait une promenade avec les filles sur le bord de la Rivière Assiniboine! Vraiment charmant comme endroit! HOP!
After breakfast, I went for a walk near the River Assiniboine with the girls. A real charming place! Indeed! HOP!

lundi 10 septembre 2007

ATTENTE
WAITING



31 Juillet 2006.
Les filles, c'est pas rapide. Je veux aller visiter Winnipeg, mais ces dames traînent sur Internet!
July 31rst 2006
Girls...... Not very fast! I want to visit Winnipeg and they are on the Net!

lundi 3 septembre 2007

WINNIPEG!!!!


Nous voilà enfin arrivés à Winnipeg! Voler en avion..... C'est looooooooooooooong!
At last! Winnipeg Airport! Travelling by plane is soooooooooo loooooong!


Quel bel chambre nous avons! :)
What a nice room we have! :)


Et quelle belle vue ! Wahou!
And a nice view ! Yahoooo!


Hop! J'essaie le lit! Très confortable! C'est l'heure du dodo!
Hop! I try the bed! Very comfy! Sleeping time!