dimanche 23 décembre 2007

AU SOMMET DU MONDE
ON THE TOP OF THE WORLD

Jeudi le 3 août 2006.
Thursday, August the 3rd 2006.



Helllooooooo!!!!!!!


J'ai fait un beau tour en gondole!!!! Youpppppiiiii!!!!!
I made a nice gondola trip!!!! Yippppppeeeee!!!!!



Moi au sommet du monde! Je suis un vrai lapin balladeur!
Me on the top of the world! I'm really a travelling-rabbit!

mardi 11 décembre 2007

Banff Spring Hotel

Mardi le 3 août 2006
Thursday, August the 3rd 2006


Avec MP et Mei, j'ai visité le fabuleux Banff Spring Hotel... Très bel endroit, entouré des majestueuses Rocheuses!
With MP and Mei, I have visited the fabulous Banff Spring Hotel... A beautiful place with the impressive Rockies all around!


La journée était pluvieuse et nous avons dû demeurer un petit peu à l'intérieur.
The day was rainy.... We had to stay inside for some time.



Une police montée pas très bavarde...
And there was this not very talkative RCMP....

mardi 27 novembre 2007

LAPIN SPARROW!!!


Lili VanPiggen a été attachée par le vil MéchantGars Pirate. Il veut savoir où se trouve notre trésor. Je dois sauver Lili!!!
Lili VanPiggen has been tied by the bad BadGuy Pirate. He wants to know where the treasure is! I must save her!!!

Mais il a une épée et moi pas!!!
But he has a sword and I don't!!!


Heureusement que je suis futé et que je connais des prises de savate et de karaté! Hehehe!!!
Glad that I'm so intelligent and know French Boxing and Karate! Hhehehe!!!

Ceci est un blog ouvert aux enfants! Je ne vous montre donc pas l'horrible bataille. Mais laissez moi vous dire que Lili est maintenant une de mes fans! HOP!
This is a blog for children too so I don't show you the terrible battle. But Lili is now one of my fans! HOP!

lundi 26 novembre 2007

BANFF


Et finalement, nous arrivons à Banff.... En banlieu, disons! :)
And finally, we arrive in Banff.... In the suburb, let's say! :)

LAC ET MONTAGNES
LAKE AND MOUNTAINS

Le 2 août 2006
August the 2nd 2006


Moi et MP
Me and MP


Au début, les montagnes sont toutes petites!!!
At the beginning, the mountains seem small!!!


Mais tout à coup.... oups! C'est plus haut que je pensais!!!
But suddenly...oups! It's bigger than I thought!!!


Il y a des montagnes tout autour!!!
Looking all around.... mountains!!!!

mardi 20 novembre 2007

ATTENDRE POUR DE L'ESSENCE
WAITING FOR GAS


J'ai pris la meilleure place dans la voiture! En tournant un petit peu, je peux voir où on va et d'où on vient...Hheheheh HOP
I've taken the best place in this car! Swirling a bit, I can see where we go and from where we come.....Hehehhehe HOP

lundi 19 novembre 2007

CALGARY!!!

LE 2 AOÛT 2006
AUGUST THE 2ND 2006



Waaaa! Tous ces aéroports se ressemblent! :)
Waaaa! All airports look alike! :)


Nous avons loué une voiture pour nous rendre de Calgary à Banff! Merlinprincesse n'a jamais voulu que je conduise! Quelle égoiste!
We have rent a car to go from Calgary to Banff! Merlinprincesse never wanted me to drive! What a selfish person!



C'est vrai que je suis un tantinet petit....Hheheheh.... :) On nous a loué une Toyota Corolla tout pareille à celle que possède MerlinPrincesse... !
I admid that I'm a bit tiny....Hheheheh .... :) We got a Toyota Corolla, exactly like the one MP owns...!

dimanche 18 novembre 2007

SURVOLER LES PRAIRIES
OVER THE PRAIRIES

LE 2 AOÛT 2006
AUGUST THE 2ND 2006


Enfin, je peux voir les Prairies du haut des airs!!!! Aujourd'hui, nous survolons le Canada pendant au moins deux heures. Nous allons vers les Rocheuses!!! HOP!
At last, I can see the famous Canadian Prairies from up here. It's a 2 hours flight! Today, we are going to see the Rockies. HOP!



Et Merlinprincesse a décidé de me friser les moustaches. J'étais beau, me voilà irrésistible! :)
And Merlinprincesse has curled my moustaches. I was handsome, now I'm irresistible! :)

vendredi 9 novembre 2007

BUUUUUUNNNNNJJJJJIIIIIIII!!!!!


J'ai décidé de sauter en Bunji!
I want to try Bunji jumping!!


Un bec de Shirley, pour m'encourager...
A kiss from Shirley, to encourage me...



Shirley m'observe.... Elle a un peu peur!
Shirley is looking, a bit afraid!

TRES DANGEREUX
VERY DANGEROUS!!!!



Je suis tellement fantastique!!!!!
I'm soooooo gooooood! !!!!!

samedi 27 octobre 2007

HALLOWEEEEEEEN!!!!!


J'ai dit à Lili VanPiggen qu'elle n'est qu'une peureuse!!!!! :) Cadichon et moi avons bien rigolé!
I said to Lili Van Piggen that she was a chicken!!!!! :) Cadichon and I had much fun!!!!

lundi 22 octobre 2007

*BURPS*





Posted by Picasa
J'ÉTAISSSSS SUUUUUUURRRR MOOONNNN BAAAAAAAAAATOOOOOOOOOOOOO!!!!! *burps*
I WAAAAAAAAAAAAASSSS ON MY LIIIIIITLLLLLLEEEEEE BOOOOOAAAAATTTTT!!!!! *burps*

samedi 13 octobre 2007

HEHEHHEEHEHEHHE!

Premier août 2006
August the First 2006


Posted by Picasa

Booooooooooon vin blanc!!!!!
Niiiiiiiiice white wine!!!!!

mercredi 10 octobre 2007

DANGER

Premier août 2006
August the First 2006




Posted by Picasa

AAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!! Merlinprincesse est devenue folle!!!!! AU SECOURS!!!!
AAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!! Merlinprincesse is crazy!!!!!! HELLLLLLLPPPPP

CENTRE D'ACHAT
MALL

Premier août 2006
August the First 2006


Posted by Picasa


Future Shop? Hhehhehe...

AUTOBUS

Premier août 2006
August the First 2006



Posted by Picasa


Nous prenons l'autobus pour aller au centre d'achats!
Taking the bus to the mall!

CAFÉ DU MATIN
MORNING COFFEEEEE

Premier août 2006
August the First 2006




Posted by Picasa
Attendre encore les filles. Ce qu'elles sont lentes!!!!! Je prends mon café en attendant...
Still waiting for those slow girls. Waiting and drinking my coffeeeeee....

lundi 24 septembre 2007

TOMBE
GRAVE


JE SUIS LE FANTÔOOOME DE LOUIS RIEL!!!!! MWHAHAHAHHA! *hop*
I AM THE GHOOOOOST OF LOUIS RIEL!!!!!! MWHAHHAHAHA! *hiphop*

dimanche 23 septembre 2007

CATHEDRALE DE ST-BONIFACE
ST-BONIFACE CATHEDRAL-BASILICA

31 Juillet 2006
July 31rst 2006




OH! Il commençait à faire noir, mais c'est avec courage que j'ai visité la cathédrale de Saint-Boniface. Et son cimetière...
Oups! The darkness was coming, but I managed to visit the Saint Boniface Cathedral. And it's cemetary...

mercredi 19 septembre 2007

Esplanade Riel

31 Juillet 2006 dans l'après-midi...
July 31rst 2006 in the afternoon...


J'ai ensuite accompagné les filles sur l'Esplanade Riel, un pont piétonnier qui traverse vers St-Boniface. Pour visiter la cathédrale et voir des fantômes, qu'elles m'ont dit... :)


Then, I went on the Esplanade Riel with the girls. They wanted to show moi St-Boniface, and it's Cathedral... And as they told me, maybe see some ghosts! :)

dimanche 16 septembre 2007

DINER
LUNCH


Nous avons ensuite diné avec la très charmance Prairie Girl... Mais c'est que ça parle, des filles! :)
Then we had Lunch with a Prairie Girl! Those girlzzz are sooooo talkative! :)

PHARMACIE
DRUGSTORE


Les filles avaient besoin de petites choses à la pharmacie. Je me suis promené dans les allées et j'ai vu que Cousin Bugs Bunny était toujours aussi populaire! :)
The girls needed a little something at the drugstore, so I took a look at all the stuff there and saw that Cousin Bugs Bunny was still very popular!

mercredi 12 septembre 2007

OURS
BEARS


J'ai rencontré des ours mignons... Mais pas Winnie. Il y en avait même un bleu.
I've met some cute bears... But not Winnie. And there was a blue one!



Pas très parlant, l'ours!
Not very talkative, the Bear!

PARLEMENT
LEGISLATIVE BUILDING


La rivière Assiniboine donne accès au Parlement. Moi devant le Parlement....
Assiniboine River gives acces to the Legislative Building. Here I am in front of it...

mardi 11 septembre 2007

ASSINIBOINE


Après le déjeuner, j'ai fait une promenade avec les filles sur le bord de la Rivière Assiniboine! Vraiment charmant comme endroit! HOP!
After breakfast, I went for a walk near the River Assiniboine with the girls. A real charming place! Indeed! HOP!

lundi 10 septembre 2007

ATTENTE
WAITING



31 Juillet 2006.
Les filles, c'est pas rapide. Je veux aller visiter Winnipeg, mais ces dames traînent sur Internet!
July 31rst 2006
Girls...... Not very fast! I want to visit Winnipeg and they are on the Net!